Nhà văn Ibrahim Nasrallah chiến thắng giải tiểu thuyết Ả Rập

Thứ tư - 02/05/2018 13:55
logo - The Second War of the Dog (tạm dịch: Cuộc chiến tranh thứ hai của loài chó) đã mang về giải Văn học Quốc tế Ả Rập (IPAF) cho nhà văn Ibrahim Nasrallah.

Ngoài giải thưởng trị giá 50.000 Euro (gần 1,4 tỉ tiền Việt) nhà văn cũng được trao tiền cho bản dịch tiếng Anh của tác phẩm.
3377
Nhà văn Ibrahim Nasrallah 

The Second War of the Dog là nhìn tổng thể về tương lai của Rashid ở một quốc gia vô danh. Rashid là một kẻ cực đoan vật chất và thiếu đạo đức. Cuốn sách dự báo một tương lai mà lối sống vật chất, sự tham lam lên ngôi, những giá trị đạo đức, tình người lại bị bỏ qua.

Trưởng hội đồng chấm giải, Ibrahim Al Saafin nhận xét: Cuốn tiểu thuyết được đúc rút từ nhiều khía cạnh. Một mặt từ những hình dung, tưởng tượng của con người. Một mặt là những điều thực tế trong cuộc sống đầy phức tạp, với các vấn đề bạo lực, giá trị đạo đức của con người.

Giáo sư Yasir Suleiman, chủ tịch của giải thưởng nói: Cuốn tiểu thuyết vẽ nên bức tranh lạnh lùng về tương lai của nhân loại. Ngoài ra, ngôn ngữ sắc nét giúp tác giả dùng truyền tải hiệu quả tư tưởng của mình.

Ibrahim Nasrallah (sinh năm 1954) là một nhà thơ, tiểu thuyết gia, giáo sư, họa sĩ và nhiếp ảnh gia người Jordan - Palestine. Ông là tác giả của bốn tiểu thuyết và tập thơ được dịch sang tiếng Anh, trong đó có Time of White Horses (tạm dịch: Thời của ngựa trắng), được lọt vào danh sách Giải thưởng Quốc tế 2009 cho tiểu thuyết Ả Rập.

5 tác giả khác lọt vào vòng chung kết năm nay gồm: Flowers in Flames (tạm dịch: Hoa trong lửa) của Amir Tag Elsir; The Critical Case of “K” (tạm dịch: Trường hợp quan trọng của K) của Aziz Mohammed; The Baghdad Clock (tạm dịch: Đồng hồ hãng Baghdad) của Shahad Al Rawi; Heir of the Tombstones (tạm dịch: Người thừa kế bia mộ) của Walid Shurafa và The Frightened Ones (tạm dịch: Sự sợ hãi khác) của Dima Wannous.

 
Giải thưởng Văn học Quốc tế Ả Rập ra mắt năm 2007, là giải thưởng văn học hàng năm trao cho tiểu thuyết bằng tiếng Ả Rập. Giải thưởng được điều hành với sự hỗ trợ, cố vấn của Tổ chức giải Man Booker ở London và được Sở Văn hóa và Du lịch – Adu Dhabi tài trợ.
 
HIÊN NGỌC theo The Guardian


 
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

 

Những tin cũ hơn

 
Về hai nguyên mẫu và ba nhân vật của "Vương quốc mộng mơ"

Về hai nguyên mẫu và ba nhân vật...

Hầu hết truyện ngắn có nhân vật là người; nếu là con vật, đồ vật thì phải có tính cách và chính tính cách làm chúng trở thành nhân vật. Ông già và biển cả của Hemingway có hai nhân vật: ông già đánh cá và con cá kiếm. Có những truyện ngắn xuất hiện đến hàng chục nhân vật. (NGUYỄN TRƯỜNG)

 
Người trong Ngôi nhà xưa bên suối

Người trong Ngôi nhà xưa bên suối

Tôi viết truyện ngắn Ngôi nhà xưa bên suối trong khoảng thời gian gần một tháng, là thời gian kí ức thì gần cả cuộc đời. Không chỉ với ai theo nghiệp văn chương, khi có tuổi hình như con người ta hay sống với hoài niệm. Đời buồn, vui ai chẳng từng, nhưng dù thế nào cũng đều thành vốn sống, chắp cánh ước mơ, hay giúp an ủi lòng mỗi khi cô quạnh. (CAO DUY SƠN)

 
Cám ơn anh bán giày

Cám ơn anh bán giày

Thực tế, bọn bán sách tránh xa bọn bán giày, vì không cùng “phân khúc thị trường”. Nhưng hề gì? Làm nhà văn thật sướng, nhặt anh bán sách nhét vào cạnh anh bán giày, thế là thành truyện. Gì chứ nghề bán sách mình có đầy kinh nghiệm... (TÔ HẢI VÂN)

 
“Con mắt còn có đuôi” của “tình già” hư cấu hay sự thật?

“Con mắt còn có đuôi” của “tình...

Hơn mười năm trước, có người hỏi tôi: Có bao nhiêu sự thật trong bài thơ Tình già của Phan Khôi? Câu hỏi đó đã theo tôi trong suốt một thời gian dài. (PHAN NAM SINH)

 
Napoléon và tấn bi kịch của quyền lực

Napoléon và tấn bi kịch của quyền...

Mối tình đầu của Napoléon (nguyên tác tiếng Pháp Désirée) là một trong số tác phẩm bán chạy nhất của Annemarie Selinko (1914-1986), tiểu thuyết gia người Áo. (NGUYỄN VĂN HÙNG)

Quảng cáo