Thứ Năm, 03/10/2019 15:03

Poetry by Dinh Thi Nhu Thuy

The dawn belongs to me/ the ruffled sparrow on the edge of the wet moss wall/ i look at the sun/ understand the joys of the living day

Dawn thoughts

The dawn belongs to me

the ruffled sparrow on the edge of the wet moss wall

i look at the sun

understand the joys of the living day

Corpses of epiphyllum last night just bloomed

i understand what I wish for the night

the grass is going green

warm to the best of ever is a chamomile

the confusion of the noose

always fascinated me

I want to be innocent in every eye

i wish my all emotions are always young

the clarity of dawn rushed on me

fingers of mist are sharp pain.

Only the bike carrying flowers back late

We go with the sleeping flowers

emotions are also sleeping peacefully

fingers on fingers whispering

about a vast hill

We listen silently

path of the fingers

lead us

into the end of the mystery

When everything is banned

there are still roads

lead us to

dreams

The whispering fingers awakened

imbue us all tender

The flowers fill our backs

quietly stretching the body

soft in sleep

the scents are hidden in curled up wings

hidden colors in leaves

We walk as if drifting

the moon sprinkled Immense light on the endless hills

Do not leave each other

please

don't leave each other

fingers without fingers

Fingers

pain in each blood vessel.

Translated from Vietnamese by HIEN NGOC

Edited by LE HOA