English Page

Exhibition celebrates 80 years of Vietnam People’s Army culture and arts

Saturday, 21/12/2024 10:29

An exhibition commemorating 80 years of culture and arts of the Vietnam People’s Army was held from December 20-22 at the pedestrian area around Hoan Kiem Lake in Hanoi.

The program, themed “The Epic Song of Soldier-Artists,” showcased various cultural and artistic activities, including displays of military arts, performances by art troupes, collective dance routines, military music parades, film screenings, interactive experiences, and interactions with prominent artists.


The event featured notable attendees, including General Phan Van Giang, Member of the Politburo, Vice Chairman of the Central Military Commission, and Minister of National Defense; Sen. Lieut. Gen. Trinh Van Quyet, Secretary of the Party Central Committee, Member of the Standing Board of the Central Military Commission, and Chairman of the Vietnam People’s Army’s General Department of Politics; and others.

At the opening ceremony of the event last week, Sen. Lieut. Gen. Trinh Van Quyet highlighted the pivotal role of the Vietnam People’s Army over the past 80 years. He noted that under the leadership of the Party and the Ministry of National Defense, generations of “soldier-artists” have fostered a vibrant cultural force that encouraged public participation in the struggle for national liberation and reunification.

He added that the military serves as a cradle for talented commanders while nurturing the skills of “soldier-artists.” With significant achievements, the culture and arts of the military have become a vital part of Vietnam’s revolutionary cultural landscape.

Quyet expressed his hope that the exhibition would be a “red address” igniting the spirits of the Vietnamese people, fostering love for their homeland, and celebrating the enduring bond between the military and the public, as well as the 80-year legacy of the Vietnam People’s Army.

The exhibition aims to preserve and advance Vietnamese culture and arts, while embracing national identity and enriching the cultural values of Vietnam’s revolutionary era.

Translated by DO HUONG 

VNQD
Thống kê
Bài đọc nhiều nhất
Bóng thầm mà rực rỡ trên mỗi trang văn

Bóng thầm mà rực rỡ trên mỗi trang văn

Sau những giờ lên lớp về lí thuyết, các ông chia nhau mỗi người kèm mấy học viên sáng tác... (CHÂU LA VIỆT) 

Anh Tựu trong "Vượt lũ"

Anh Tựu trong "Vượt lũ"

Anh Tựu của chúng tôi, ngoài đời là Thầy thuốc Ưu tú, tiến sĩ, dược sĩ chuyên khoa II Trần Tựu... (KIỀU BÍCH HẬU)

Giọt nước mắt mang hình vết thương

Giọt nước mắt mang hình vết thương

Cứ chiều chiều bà xay bột, tối tráng bánh rồi phơi, phơi đến khô thì mang ra chợ, vừa quạt than nướng vừa bán... (VŨ THANH LỊCH)

Tiếng chim bắt cô trói cột

Tiếng chim bắt cô trói cột

Chẳng biết bắt đầu từ đâu, nhưng trong kí ức của một đứa trẻ đôi lần lên núi kiếm củi, bứt lá rừng về lót chuồng cho lợn cho bò, thi thoảng gặp bụi sim chín ửng… thì núi sau lưng làng tôi được bắt đầu từ mé sông... (HỒ MINH TÂM)