Sự kiện  Văn nghệ

Hội thảo quốc tế “Việt Nam - Liên bang Nga: giao lưu, đối thoại văn học và văn hóa”

Thứ Bảy, 07/12/2019 15:47

Ngày 6/12/2019, tại số 1 Liễu Giai, Ba Đình, Hà Nội, Viện Văn học (thuộc Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam) và Viện Văn học thế giới mang tên M. Gorki (thuộc Viện Hàn lâm khoa học Liên bang Nga) phối hợp tổ chức Hội thảo quốc tế “Việt Nam - Liên bang Nga: giao lưu, đối thoại văn học và văn hóa”.

Việt Nam và Liên bang Nga có mối quan hệ hữu nghị lâu đời, hợp tác toàn diện về các mặt kinh tế, chính trị và văn hóa, xã hội. Năm 2019 là năm kỉ niệm 220 năm ngày sinh đại thi hào A.S. Pushkin, năm tôn vinh “Việt Nam trong lòng nước Nga và nước Nga trong lòng Việt Nam". Hội thảo quốc tế “Việt Nam - Liên bang Nga: giao lưu, đối thoại văn học và văn hóa” diễn ra trong khuôn khổ chương trình này và là sự kiện tiếp sau thành công của Hội thảo “Việt Nam, châu Âu giao lưu văn hóa, văn học” đã tổ chức tại Nga vào tháng 6/2019.

Hội thảo quốc tế “Việt Nam - Liên bang Nga: giao lưu, đối thoại văn học và văn hóa” nhận được hơn 50 tham luận của các chuyên gia, các nhà nghiên cứu và giảng dạy trong nước và nước ngoài. Tại Hội thảo, các đại biểu thảo luận sôi nổi xung quanh các chủ đề chính như: Việt Nam học và Nga học qua các chặng đường lịch sử; Tiếp nhận sáng tác và lí luận phê bình văn học Nga ở Việt Nam; Văn học Việt Nam ở Liên bang Nga…

PGS.TS Nguyễn Đăng Điệp - Viện trưởng Viện Văn văn học (thuộc Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam) phấn khởi phát biểu: “Ở Việt Nam từ sau 1986, văn học Âu - Mĩ và Trung Hoa ngày càng lấn lướt, chiếm thị phần lớn trong văn học đương đại. Tuy nhiên, sau chuyến thăm Việt Nam năm 2012 của Tổng thống Nga Dimitry Medvedev, mối giao lưu văn học Việt - Nga bắt đầu bước qua thời trầm lắng. Dù không thể trở lại thời hoàng kim như đã từng có, nhưng chủ trương tăng cường mối giao lưu văn học giữa hai nước là hết sức cần thiết trong kỉ nguyên toàn cầu hóa. Trong mấy năm gần đây, giao lưu văn học đã được xúc tiến hiệu quả với sự ra đời của Quỹ hỗ trợ Quảng bá văn học Việt Nam - văn học Nga và sự đóng góp tích cực của các dịch giả, các nhà nghiên cứu đến từ phía Liên bang Nga và Việt Nam. Đây là tín hiệu rất đáng mừng. Nó đem đến cho chúng ta niềm hi vọng mới về một tương lai tốt đẹp hơn của văn học Việt Nam và văn học Liên bang Nga trong bối cảnh lịch sử mới”.

Hội thảo quốc tế “Việt Nam - Liên bang Nga: giao lưu, đối thoại văn học và văn hóa” là diễn đàn đánh giá, tổng kết những thành tựu đã đạt được trong giao lưu, hợp tác văn hóa nghệ thuật giữa Việt Nam và Nga, đồng thời tập trung chỉ ra triển vọng hợp tác, trao đổi khoa học, đào tạo giữa Viện Văn học (thuộc Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam) và Viện Văn học thế giới mang tên M. Gorki (thuộc Viện Hàn lâm khoa học Liên bang Nga).

PHONG NHÃ

VNQD
Thống kê
Bài đọc nhiều nhất
Viết về người lính như cái nghiệp của tôi

Viết về người lính như cái nghiệp của tôi

Công việc của nhà văn mặc áo lính, ngay từ những dòng đầu tiên của nghiệp văn tôi đã viết về những người lính. Tôi chưa bao giờ có một chút băn khoăn rằng tại sao tôi lại viết về họ. Khi cầm bút, tôi rất ít lựa chọn. Chính những người lính đã dắt ngòi bút của tôi đi.

Trời mưa quá em ơi, bài ca ướt mất rồi...

Trời mưa quá em ơi, bài ca ướt mất rồi...

Ở hàng ghế đầu, có một cô bé áo trắng tóc còn ướt đẫm mưa ngồi im lặng, hai dòng nước mắt chảy dài trên má. Có lẽ em quá xúc động về bài hát. Như bài hát ấy là tặng riêng em, an ủi em. (CHÂU LA VIỆT)

Nguyên mẫu nhân vật Bố Già của Mario Puzo

Nguyên mẫu nhân vật Bố Già của Mario Puzo

Từng thú nhận viết cuốn sách này vì tiền, Mario Puzo, cha đẻ của Bố Già không bao giờ tưởng tượng được ông lại thành danh nhờ một tác phẩm viết về giới mafia... (TRẦN HỒNG HOA)

Người tình của "Con gái Thủy thần"

Người tình của "Con gái Thủy thần"

"Con gái Thủy thần", truyện ngắn hiện thực lãng mạn huyền ảo của Nguyễn Huy Thiệp. Con gái thủy thần là Gianna Đoàn Thị Phượng, con của giao long, của Phật, của Chúa. Đứa con huyền thoại. Người tình kỳ diệu của nhà văn.