Đài truyền hình vệ tinh Sơn Đông vừa tuyên bố: Đã chính thức ký hợp đồng với nhà văn Mạc Ngôn, giành được bản quyền cải biên tiểu thuyết “Cao lương đỏ” thành phim truyện truyền hình nhiều tập. Song, tiền bản quyền là bao nhiêu thì đôi bên đều không nói.
Ông Quý Diệp, nhà sản xuất phim truyền hình “Cao lương đỏ” trả lời phỏng vấn của nhà báo rằng: “Vô cùng cảm ơn ông Mạc Ngôn đã trao bản quyền làm phim truyền hình “Cao lương đỏ” cho Đài truyền hình vệ tinh Sơn Đông. Cơ sở hợp tác của họ không phải là tiền bản quyền, mà là tình cảm với Sơn Đông. Trong lời phát biểu cảm tượng nhận giải Nobel văn học, nhà văn Mạc ngôn nói: “Cao lương đỏ” là một danh thiếp văn hoá mà Sơn Đông trao cho thế giới. Sở dĩ chúng tôi chọn lựa “Cao lương đỏ” trong nhiều tiểu thuyết nổi tiếng của Mạc Ngôn, làm phim truyền hình, là do ngoài ảnh hưởng thế gới của bộ phim điện ảnh “Cao lương đỏ”, còn bởi vì bộ tiểu thuyết này của Mạc Ngôn có thể truyền tải dòng máu và tinh thần của văn hoá khu vực Sơn Đông và của người Sơn Đông.”
Đồng thời, ông Quý Diệp cũng tiết lộ: Hiện nay vẫn trong quá trình lựa chọn đạo diễn. Có thể diễn dịch chính xác giai đoạn lịch sử này, là tiền đề đầu tiên để lựa chọn đạo diễn. Nhà văn Mạc Ngôn đã từng đề cập đến mầy vị đạo diễn đã tạo ra những cơn sốt phim truyện truyền hình kháng Nhật, và hy vọng phim truỵện truyền hình sẽ phản ánh nhuần nhuyễn nguyên tố khôi hài u-mua.
Ngoài ra, khi tiếp xúc với bên sản xuất phim của Đài truyền hình vệ tinh Sơn Đông, nhà văn Mạc Ngôn cũng chưa đề nghị cụ thể về những diễn viên chính, song ông nêu lên mong muốn tạo nhiều cơ hội cho những tên tuổi mới.
VŨ PHONG TẠO lược dịch
(Theo www.chinawriter.com.cn, 29-3-2013)